NOEL AU MAISON BACCARAT; LUXE SOPHISTIQUÉ ET SOLIDARITÉ !!!
Porque ser
chique é ser solidário !!!
PARCE QU'ÊTRE
CHIC EST SOUTENIR !!!
|
Fachada da Maison Baccarat |
A grife ‘top
of top’ do luxo e refinamento inigualáveis, em arte com cristais do mundo, em sua loja exclusiva no Brasil, nos Jardins em São
Paulo, inaugurou dia 24 último, sua
esplêndida vitrina de natal, abraçando
uma nobre e sensível causa solidaria de
arrecadação de brinquedos para crianças carentes,
atendidas pela Fundação
Amor Horizontal, que tem como embaixadores: o jogador Kaká, a cantora Cláudia Leite, o
apresentador Serginho Groisman, e a ex-bbb Sabrina Sato.
La
marque « top du top » luxe et de raffinement inégalé dans l'art avec le monde
des cristaux dans sa boutique exclusive au Brésil en Jardins à Sao Paulo , a
inauguré le 24 Enfin , sa splendide vitrine de la maison , embrassant une noble
et sensible, car la solidarité pour collecter des jouets pour les enfants
défavorisés , desservies par la Fondation Amour Horizontal, dont les
ambassadeurs : le joueur Kaka , la chanteuse Claudia Leite , le présentateur
Serginho Groisman , et ancien bbb Sabrina Sato .
Vivian Coser, Luiz Claudio Began |
Nesta noite festiva,
Luiz Claudio Began , Presidente da Baccarat
, recebeu seletos convidados ao
lado da arquiteta Vivian Coser,
criadora do projeto de decoração de natal da vitrina e loja na Gabriel Monteiro da Silva, em cuja elegância e requinte, se destacam
em cada mínimo detalhe desde a escolha primorosa de utensílios de beleza rara e sofisticação total.
En cette nuit de fête, Luiz Claudio Began, Président de Baccarat , a été choisi invités à côté de
l'architecte à Vivian Coser , créatif vitrine de conception de décoration de
Noël et une boutique de Gabriel Monteiro da Silva , dans dont l'élégance et la
sophistication , se démarquer dans chaque dernier détail de la sélection
exquise d'ustensiles de rare beauté et la sophistication globale .
Por entre lustres de
cristais manufaturados, e objetos de
decoração, que são obras de arte,
literalmente, os convidados
exclusivos, degustaram “ Veuve Clicquot,
foie gras com nozes, e blinis de
salmão, em um serviço refinadamente impecável.
Parmi les lustres de cristal, manufacturés et des objets
décoratifs , qui sont des œuvres d'art , littéralement , les invités exclusifs
goûté " Veuve Clicquot , foie gras aux noix et blinis de saumon , à un
service impeccable finement .
Todos os convidados
receberam como sugestão doar um brinquedo para a Fundação
Amor Horizontal, fundada em 2013,
pela empresária Caroline Celico, que
criou uma plataforma online de doações, que reúne três frentes: Instituições idôneas, doadores e empresários.
Tous les invités ont reçu comme
une suggestion à faire don d'un jouet pour la Fondation Horizontal Amour,
fondée en 2013 par l'entrepreneur Caroline Celico , qui a créé une plate-forme
de don en ligne , qui rassemble trois fronts : des institutions réputées , des
donateurs et des hommes d'affaires .
A plataforma permite
que qualquer pessoa, de qualquer parte do mundo, contribua para a
sustentabilidade dos projetos sociais que
fazem a diferença na vida de centenas de crianças carentes através do
e-donation Center que conecta doadores e instituições de forma rápida e
confiável.
La plate-forme permet à quiconque , partout dans le monde ,
contribuera à la durabilité des projets sociaux qui font une différence dans la
vie de centaines d'enfants défavorisés à travers le centre e- don qui relie les
donateurs et les institutions rapide et fiable .
No site é possível acompanhar os projetos
e o quanto cada uma já arrecadou, de
maneira transparente além de conhecer
as entidades contempladas .Saibam mais em :
http://www.amorhorizontal.org/projeto
Sur le site vous pouvez suivre le
projet et combien chacun a ratissé de manière transparente et nous comprenons
les entités visées
te-forme
de don en ligne , qui rassemble trois fronts : des institutions réputées , des
donateurs et des hommes d'affaires . : http://www.amorhorizontal.org/projeto
Para Luiz Claudio
Began, este gesto corrobora a preocupação em sempre fazer
uma ação social e comercial
juntas, sempre que possível, levando as pessoas a pensarem em uma causa, neste
caso mais ligado ao natal e a crise no Brasil
“... sempre fazemos alguma ação social
cuja marca esteja ligada ao bem comum”.
“” E para mim, ainda podemos
fazer mais” completa.
Pour Luiz Claudio a commencé, ce geste confirme la
préoccupation toujours faire une action sociale et commerciale ainsi que la
mesure du possible , conduisant les gens à penser à une cause , dans ce cas,
plus connecté à la maison et à la crise au Brésil " ... nous le faisons
toujours une action dont
la marque est sur le bien commun " . »« Et pour moi , nous pouvons faire encore plus
" complète
Em meio ao
luxo e sofisticação na reluzente Baccarat , e sua peças exclusivas e
cobiçadas, sinônimo da mais alta sofisticação,
seus convidados Vips, mais uma vez
puderam contribuir com uma causa nobre e
sensível, principalmente às vésperas do natal, que a todos comove.
Dans le luxe et la sophistication
étincelante Baccarat , et ses morceaux exclusifs et convoités , synonyme de la
plus haute sophistication , ses invités VIP pourraient une fois de plus
contribuer à une question noble et sensible, surtout la veille de Noël , que
tous les coups .
E assim, com um gesto
pequenino e simples, mas de dignificante significado, e de enorme impacto emocional e social, na
construção de uma sociedade mais justa e de pessoas melhores, com atos solidários, fica a sugestão de que
atos, e ações como estas, ocorram sempre, em todas as situações e em toda a sociedade civil, de modo que tais
atos se reproduzam, e ajudem a mitigar um pouco
que seja, o abismo social (berço
da violência ), que existe no Brasil e no mundo, entre as classes, porque
certamente, estes gestos bons se multiplicam, e ficam gravados nas almas daqueles que
foram acolhidos em momento de
dificuldade, tornando-os pessoas mais reflexivas e melhores no futuro!
Et ainsi, avec un très petit et
simple geste, mais dans un sens de dignité et d'une énorme impact émotionnel et
social dans la construction d' un peuple meilleur et plus juste , avec des
actions de solidarité , est la suggestion que les actes et les actions comme
celles-ci , se produisent toujours , dans chaque situation et dans chaque
société civile , de sorte que de tels actes ne se reproduisent , et aider à
atténuer certains qui est , l'abîme social ( berceau de la violence ) , qui
existe au Brésil et dans le monde , les classes , parce que certainement ces
bons gestes se multiplient , et sont comptabilisés dans les âmes de ceux qui
ont été accueillis à un moment de difficulté , ce qui les rend plus réfléchie
et mieux dans l'avenir les gens !
Cada um de nós, que se solidariza, torna também um ser melhor, mais precioso e humano,
porque ser
chique é ser solidário, e a Baccarat , além de
já ter descoberto multiplica e
incentiva tão nobre ação.
Chacun de nous , qui sympathise , en fait
également un être meilleur, plus précieux et humain , car étant chic est soit
favorable , et Baccarat , et ont déjà découvert multiplie et encourage l'action
noble .
![]() |
Luiz Claudio Began, Débora Monteiro de Carvalho, Vivian Coser, Ali Majzoub, Nasser Mohamed, Esther Scattan |
![]() |
Cybelle Bueno, Luiz Claudio Began, Cleusa Egly, Vivian Coser,Sen Ricardo Ferraço |
![]() |
Viviane Ferreguti, L.Claudio Began,Alessandra Iara Cunha ,Fernando Jardim |
![]() |
Wanderlei Celestino, Luiz Claudio Began |
![]() |
Fernando Jardim, Claudinei Ferreira |
Nenhum comentário:
Postar um comentário